TUCaptions

標題: 從P.A.WORKS作品來看「地區、傳統、動畫」AnimeJapan 2014 [列印本頁]

原PO: F一Move魯夫    時間: 2014-3-31 05:55
標題: 從P.A.WORKS作品來看「地區、傳統、動畫」AnimeJapan 2014



3月22日,於東京國際展示場舉辦的「 AnimeJapan 2014 」活動中,特別舉辦了最近在推展原創動畫及日本各地區觀光都有著卓越貢獻 P.A WORKS 公司的主題企劃「動畫×地區最前線~從P.A.WORKS作品來看動畫、傳統文化與地區之合作活動」。





P.A.WORKS近年來實現了多部原創動畫與日本當地文化的結合,像是《 TRUE TEAR 》、《花開物語》、《 Another 》、《有頂天家族》、《戀旅》等,這 5部作品雖然各自有著不同的故事背景,但卻都有共通的地方,那就是將日本當地傳統文化巧妙地融入於動畫當中,不論是美麗的風景、或獨有的當地文化都與真實地呈現出來,成功地在影像作品與促進觀光二方面取得成功。而總經理菊池宣廣先生則作為嘉賓登場。




主持人是由北海道大學觀光學高等研究中心教授的山村高淑小姐所擔任,山村小姐表示:「傳統文化是大家都能共同擁有的東西,而靠著動畫與文化的結合,使得傳統再現,讓粉絲、製作者與當地住民都能從作品中取得共鳴,是再好不過的結果。而山村小姐又將作品歸為三類,《 TRUE TEAR 》與《花開物語》是把傳統融入作品中,《 Another 》、《有頂天家族》則是與文化作結合,《戀旅》則是新的嘗試與新的故事。」




日本傳統文化來說祭典是不可或缺的要素,而《 TRUE TEAR 》與《花開物語》兩者都有融入此要素。不同的是《 TRUE TEAR 》是參考實際存在的「城端むぎや祭」與「曳山祭」,喚起觀眾對於祭典嚮往。《花開物語》則是以架空的祭典「ぼんぼり祭り」反過來讓湯桶溫泉地區開始實際舉辦「ぼんぼり祭り」,並成功藉此振興湯桶溫泉地方產業。




最後,菊池先生在發表結論時說,雖然背景舞台的聖地是由官方決定,但不管怎樣,能夠讓觀眾從中得到共鳴,還是因為製作團隊無時無刻地用心思考下去努力的成果。他也表示希望今後故事舞台的地區觀眾也能夠成為P.A.WORKS的忠實粉絲。也敬請期待今年 P.A WORK 即將在 7 月推出的原創動畫《Glasslip》囉。


http://www.youtube.com/watch?v=bjHPAEnUiqw



原PO: sw951211    時間: 2014-4-2 13:08
P.A的動畫一直很棒呢

劇情 作畫我都很喜歡

真希望他們的銷售量能在更好一點...不喜歡看到叫好不叫作的作品啊




歡迎光臨 TUCaptions (http://www.tucaptions.org/) Powered by Discuz! X3