TUCaptions

 找回密碼
 立即註冊
搜索
快捷導航
  • TUcaptions 現正社員招募中!! 想參與字幕製作的快來社員招募板報名吧!!
原PO: leichawan222
列印 上一主題 下一主題

No.045 // 2014秋 // 記錄的地平線 II

[複製連結]
原PO
發表於 2014-10-9 19:38:31 | 顯示全部樓層
第一集 720P

更正錯誤
1.[00:34]  為了強烈的期望而不停"的"思考  的->地
2.[04:58]  做"的"好  的->得
3.[07:57]  以遊戲時期的"活動"  活動->事件
4.[07:59]  地精王的"歸還""做"為契機  歸還->歸來  做->作(?)
5.[15:41]  因為違反先"組"代代傳承下來的規定  組->袓
6.[22:02]  想"的"太天真了  的->得

用句建議
1.[04:04]  真的大家都很努力了喵 瑟拉拉也是 -> 大家真的... or 真的 大家都...
2.[04:08]  用手犯規喔 -> 用手就算犯規喔
3.[08:42]  今晚是喵太先生特製的南瓜派對唷 -> 今晚的美食...南瓜大餐唷(特製的...派對?)

其他建議
1.訊息框裡的翻譯,建議使用亮白色,以區別原始文字。
2.特殊名詞(以英語發音)建議使用方括號括起,並將英文上標。(例:七瀑城塞...)


另,
1.關於 e11451 回報的錯誤,前兩項我認為用"得"...OK。
2.關於 S1193000 回報的錯誤,我認為用"地"...OK。

評分

參與人數 1凸度 +5 天龍幣 +20 收起 理由
韓校長 + 5 + 20 感謝回報

查看全部評分

頭香
發表於 2014-10-15 19:41:24 | 顯示全部樓層
本帖最後由 twemail6138133 於 2014-10-25 18:53 編輯

第二集 720P

詞句建議
01.[00:37]  而不是臨時湊出來的隊伍 > 不是臨時拼湊出來的隊伍可以勝任的
02.[09:18]  臉太賤了 > 臉皮太厚了
03.[09:28]  分量 > 含乳量
04.[09:44]  就算發生了大災難 也反覆累積了戰鬥經驗 > 也就是說 在大災難發生後仍不斷累積戰鬥經驗嗎
05.[10:18]  真刻薄 > 真不會說話
06.[10:28]  最喜歡摸慌張的男生 > 最喜歡在容易害羞的男生身上磨磨蹭蹭了
07.[11:05]  優哉 > 悠哉

Q:
「副本」指的是 (1)參與戰鬥人數的「規模」,(2)由冒險者所組成的「隊伍型態」,還是(3)指大型的「戰鬥任務」?
(本字幕組的翻譯似較接近(3))
(話說這譯詞從何而來?原作小說?還是維基百科?與"Copy"的意思相差甚多...><")

p.s
本作名「LOG HORIZON」譯為「記錄的地平線」,感覺怪怪的!("記錄"有什麼地平線、垂直線的?)
若是「地平線上的記錄(LOG of HORIZON)」,還比較能令人理解。(不過這是官方譯詞...><")

點評

感謝 e11451 解答^^ (原來"點評"可以這樣用...)  發表於 2014-10-25 18:52
記録の地平線(ログ・ホライズン)←日文 ლ(╹◡╹ლ)  發表於 2014-10-15 19:51

評分

參與人數 1凸度 +5 天龍幣 +20 收起 理由
韓校長 + 5 + 20 感謝協助

查看全部評分

3#
發表於 2014-10-24 17:49:23 | 顯示全部樓層
本帖最後由 twemail6138133 於 2014-10-24 19:46 編輯

第三集 720P

錯誤回報
1.[02:25] 是謎一般的存在 >(?)(與"[02:15] 這裡是在原本的遊戲中早已習慣的迷宮副本"相矛盾!)
2.[06:24] 對於負責坦的戰士 則是不吝嗇地回復  坦 > 坦克(?)(奇怪的名詞!)
3.[06:51] 無視仇恨的範圍攻擊!?  範圍 > 廣域(?)
4.[07:00] 快幫他回復!  他 > 我(?)(幫我回復...幫他復活?)
5.[08:30] 不停重複全滅或撤退  全滅 > 近乎全滅(如果"全滅",則與"[08:57] 雖然沒有全滅"相矛盾!)
6.[11:37] 腳步亂成一團了喔 > 治療的順序都被打亂了(?)
7.[15:38] 但是她可不是能一直這樣蒙混過去的對手  蒙混 > 矇混

詞句建議
1.[02:48] 貪食汙泥 3隻  貪食汙泥 > xx史萊姆(註一) 3隻 > 三隻(有些地方用數字,有些用國字,建議保持一致)
2.[03:30] 負責應對 第一小隊無法吸引到的敵人 > (中間空格去除)
3.[07:06] 減益狀態 快點!  減益狀態 > 解除負面狀態(and 增加正面屬性?)
4.[08:15] 補師! 不在嗎!  補師 > 治療師
5.[08:41] ... 重複和第一庭園之梵狄米艾戰鬥  重複 > 反覆
6.[10:40] 是會重置仇恨 重複召喚守護獸的難敵  難敵 > 強敵

其他
1.[06:15]-[06:28] 感覺句子的「主詞」模糊不清。

註一:其發音似乎是...jelly(果凍、透明膠狀物)?
(p.s 第二季有種看不下去的感覺...)

點評

這個應該去多打game才接的上啊(抽氣  發表於 2015-3-21 19:00

評分

參與人數 1凸度 +5 天龍幣 +20 收起 理由
韓校長 + 5 + 20 感謝協助

查看全部評分

4#
發表於 2014-10-31 19:27:50 | 顯示全部樓層
本帖最後由 twemail6138133 於 2014-11-13 20:42 編輯

第四集 720P

錯誤回報
01.[04:16] 加上還能品嘗到這麼好吃的點心  加上 >(刪去) 還 > 就  嘗 > 嚐
02.[07:37] 只有陪在身邊才能做得到呢 > 我們能做的 也只有陪在她身邊了(?)

詞句建議
01.[05:24] 想說 想好好和你道謝  > 想說 好好地和你道謝(避免一個句子中出現相同字詞-"想")
02.[05:53] 主公是否也會有些許不同呢 > 主公對我的態度 是否也會有些許不同呢
03.[10:27] 明天各位也會過來嗎  各位 > 大家("各位"屬第二人稱,此處似為第三人稱)
04.[18:39] 大地人的大家 > 有許多大地人(避免一個句子中出現相同字詞-"大")
05.[18:50] 雖然每天和各位相處著  各位 > 她們("各位"屬第二人稱,此處似為第三人稱)

其他
01.[19:03] 將他們畫上框架 [19:05] 也不能只看著那個職業或責任(呃...這兩句看不太懂!)

評分

參與人數 1凸度 +5 天龍幣 +20 收起 理由
韓校長 + 5 + 20 感謝回報

查看全部評分

5#
發表於 2014-11-5 20:10:47 | 顯示全部樓層
本帖最後由 twemail6138133 於 2014-11-5 20:20 編輯

第五集 720P

錯誤回報
01.[03:38] 這樣想有點太優哉  優哉>悠哉(已有人回報)
02.[07:39] 嗯...好像 我要講得好像都被講掉了  得>的(已有人回報)
03.[09:04] ... 並不是因為他優秀又善良 > 稱不上是「善良」(?)
04.[09:16] 就只因為這股恐怖和些許的溫柔而已 >(?)(感覺與前句意思接不上)
05.[16:57] 局長 >(?)(聽起來不像"宗次郎",但為什麼是"局長"?)
06.[20:20] 我也是前輩的後輩 >(?)(感覺與前後句意思接不上)
07.[24:08] 在虛幻城鎮裡徘迴著的曉  徘迴 > 徘徊

詞句建議
01.[07:39] 嗯...好像... 我要講得好像都被講掉了 > 嗯...該說什麼呢 好像我要講的全部都被說完了
02.[08:21] 我想跟殺人魔復仇  跟>向
03.[09:59] 好 城惠前輩也是唷 > 好的 城惠前輩也請多加小心
04.[13:38] 不就變成要和圓桌會議的冒險者各位爭吵了 > 不就會引起(大地人)和冒險者之間的爭執嗎
05.[14:56] 嗯...這世界並不是那麼天真呢  天真 >(簡單?)("天真"多用於形容人的想法)
06.[15:24] 潛入場所大概是下水道 >(我覺得)他可能潛伏在下水道(?)

評分

參與人數 1凸度 +5 天龍幣 +20 收起 理由
韓校長 + 5 + 20 感謝回報

查看全部評分

6#
發表於 2014-11-13 20:34:11 | 顯示全部樓層
第六集 720P

錯誤回報
01.[03:13] 荷莉艾塔小姐和瑪莉艾兒小姐也是... <(本句字幕出現陰影效果)(已有人回報)
02.[13:30] 所以才那麼拼命地努力  拼>拚

詞句建議
01.[04:20] 某種很重要的東西確實位於某處 > 重要的東西之所以存在某處
02.[04:22] 因為很重要 > 就是因為它很重要
03.[04:27] 所以 我必須要做好我的公主本份 >因此我必須要做好身為公主的本份
04.[05:01] 太艱澀了喔 > 太見外了喔
05.[13:41] 就憑妳的話有辦法解決這件事嗎  就憑妳的話 > 單憑妳

評分

參與人數 1凸度 +5 天龍幣 +20 收起 理由
韓校長 + 5 + 20 感謝回報

查看全部評分

7#
發表於 2014-11-19 19:40:07 | 顯示全部樓層
本帖最後由 twemail6138133 於 2014-11-28 20:40 編輯

第七集 720P

錯字回報
01.[06:08] 忌妒實莉 那種醜陋的心情  忌>嫉(誤報...請無視!)

詞句建議
01.[00:33] ...發生什麼事情嗎 >發生什麼事情了嗎(添加"了")
02.[08:11] 就算打副本或獲得物品也不見得能學到啊 > 就算打副本所獲得的物品中也不見得會有啊
03.[14:10] 何時實行作戰啊喵?  啊 >(可刪)(後略)("啊"、"喵"同樣皆作語尾助詞使用,保留其中之一即可)
04.[14:24] ...但是一點頭緒都沒有 > 但是一點進展都沒有
05.[15:30] ...自己能做跟不能做的事情 > 自己能做到和不能做到的事情(能做>能做到)
06.[20:42] ...如果只會仗著自己弱小(感覺意思不完整) > 如果因為自己弱小 就將所有事情推開
06.[20:48] 就不只單是弱小 而是認定自己處於劣勢 > 就不單只是弱小(不只單是>不單只是)更是承認自己遠不如人了

其他
01.[08:14] 不是那麼特別的東西 >(?)(此句與[08:11]似有矛盾,打副本都不一定會掉落,正好指出其稀少性)


點評中的回覆,以下為完整版:
查了教育部重編國語辭典修訂本,的確...不管是「忌妒」、「妒忌」或「嫉妒」,這些詞都是存在的。(還有「妒嫉」)
以下為各詞解釋:
「嫉妒」-因他人勝過自己而心生妒恨的心理狀態。
「妒忌」-憎恨他人勝過自己。或作「妒嫉」。
「忌妒」-對才能或境遇比自己好的人心懷不平與怨恨。

個人觀點(無責):
 以上詞義看似相差無幾。而使用「忌」字者(「妒忌」、「忌妒」),因兩字皆為第四聲,語感稍強一點。

點評

感謝 durianboy 提醒...  發表於 2014-11-25 20:00
抱歉!查了一下"教育部重編國語辭典修訂本(http://dict.revised.moe.edu.tw/)",的確...不管是「忌妒」、「妒忌」或「嫉妒」,這些詞都是存在的。 以下為各詞解釋: 「忌妒」-對才能或境遇比自己好的人心懷不平與   發表於 2014-11-25 19:55
忌妒跟嫉妒(通妒忌)這兩個詞都有,不過意思上好像有一點點不同,且前者注音為ㄐㄧˋ ㄉㄨˋ,後者為ㄐㄧˊ ㄉㄨˋ  發表於 2014-11-25 16:25

評分

參與人數 1凸度 +5 天龍幣 +20 收起 理由
韓校長 + 5 + 20 感謝回報

查看全部評分

8#
發表於 2014-11-27 19:46:47 | 顯示全部樓層
本帖最後由 twemail6138133 於 2014-11-27 19:56 編輯

第八集 720P

錯誤回報
01.[02:12] 捕捉目標! > 發現目標!、捕捉到目標的行蹤!
02.[02:17] 會和C組接觸... > 目前和其接觸的是C組、已和C組接觸...
03.[15:54] C組來讓瑪莉艾兒小姐... > C組的瑪莉艾兒小姐...(C班正是曉與瑪莉艾兒)
04.[18:21] 反過來讓你好好品嘗一下  品嘗>品嚐
05.[20:27] 是吧 城惠學長  學長>前輩("宗次郎"因仰慕而稱"城惠"「前輩」,彼此非學長學弟關係)
06.[24:17] ...在記憶街道裡徘迴的城惠  徘迴>徘徊

詞句建議
01.[03:02] 面對自己 [03:04] 和面對自己的軟弱  > 面對自己...  面對自身的...那份軟弱(弱小?)
02.[03:14] 中招了! > 打中了!("中招了"有點像是己方陣營受到傷害)
03.[03:15] 毒屬性持續傷害 > 毒屬性傷害持續中
04.[06:16] 而且 還持有做為衛兵的知識和經驗  持有>擁有
05.[08:45] 以前還做出了探測你們的事... > 以前還做出了試探你們的行為
06.[08:49] 以這案件... > 以本次事件...
07.[09:52] ...我這個榮譽高尚的英雄! 榮譽高尚>擁有至高榮耀("高尚"多半用於修飾"人格、品德")
08.[11:25] 曉妹妹在增加?! > 曉妹妹變多了?!、曉妹妹有很多個?!
09.[13:13] 而且還是徒手 > 而且還手無寸鐵、而且還失去了武器
10.[13:30] 現在在過去了!> 現在正趕過去!
11.[14:27] 尺寸已重打造配合妳 > 尺寸已重鑄成適合妳的大小
12.[15:41] 仇恨不要衝太高啊  仇恨>仇恨值
13.[21:48] 真想見主公 > 好想見你啊(此時現場無其他人,城惠當第二人稱似較合適)

也許大概不知道
01.[00:19] ...讓全數值飆高  數值>狀態、屬性(status?)
02.[05:07] 增強全能力數值 >(同上)
03.[12:47] ...被詛咒操控著 > 被力量所支配著(刻意用"詛咒"?)

評分

參與人數 1凸度 +5 天龍幣 +20 收起 理由
韓校長 + 5 + 20 感謝回報

查看全部評分

9#
發表於 2014-12-3 19:33:38 | 顯示全部樓層
第九話 720P

錯誤回報
01.[04:02] ...讓人有機可趁呢  有機可趁 > 有機可乘
02.[06:14] 盡管交給我吧!  盡管 > 儘管
03.[13:04] ...四處溜躂  溜躂>蹓躂

詞句建議
01.[13:11] ...湧上難過的心情 > 心裡也會不斷地湧現出難過的事情、被悲傷的情緒所籠罩
02.[13:57] 卻和自己同年的小孩有了隔閡  和自己同年>跟與自己年齡相近
03.[15:52] 也不知道會從哪邊走漏風聲是嗎 > 也不知道情報會從哪裡洩漏出去 對嗎
04.[17:15] 卻還是一樣是給他們添了麻煩  (第二個)是 >(可刪)

也許大概不知道
01.[08:27] 把傷害高的人數降到最低 > 攻擊就交給有高傷害效果的人來做 而且把人數減少
02.[09:18] 等我在這個副本打到幻想級  幻想級>幻想級裝備

評分

參與人數 1凸度 +5 天龍幣 +20 收起 理由
韓校長 + 5 + 20 感謝協助

查看全部評分

10#
發表於 2014-12-11 19:49:25 | 顯示全部樓層
第十話 720P

錯誤回報
01.[05:44] 只是在伺服器的勝負記錄裡面  記錄>紀錄([05:47] 同)(動詞用"記錄",名詞用"紀錄")
02.[07:29] 我們就是為了這個拼盡全力  拼>拚
03.[15:36] 那種心情還要再嘗到多少次?  嘗到>嚐到

詞句建議
01.[02:40] 我們的努力到底是... > 我們一直以來的努力到底算什麼...
02.[07:22] 由1和0閃爍而成的數位訊號而已  閃爍>交錯、組合
03.[07:56] 那就是最棒的  最棒的>真實
04.[08:22] 其他人生勝利組怎樣... > 其他人過得再好
05.[17:23] 哪天我也能加入那隊伍 > 盤算著自己或許哪天也能加入到那個隊伍
06.[17:30] 但是在我達到90等之前就解散了  等>級
07.[22:20] 在這裡插上我們旗幟!  我們旗幟>我們的旗幟(加入"的")
08.[21:11] ...我有個稍微堪用的作戰  作戰>作戰計畫([24:18] 同)
09.[24:14] 做好準備了 > 準備工作已全部完成(這幾句皆為"名詞+如何如何",為保持一致性...)

也許大概不知道
01.[11:15] 我要努力配合對方 > 我要如何去配合對方

其他
雖然本集大部分皆是"銀劍"公會長威廉(CV:中村悠一)在唱獨角戲,也沒有華麗的戰鬥場面,
但是,氣氛營造得...還算不錯!

評分

參與人數 1凸度 +5 天龍幣 +20 收起 理由
韓校長 + 5 + 20 感謝協助

查看全部評分

您需要登入後才可以推文 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

小黑屋|手機版|論壇導覽|TUCaptions

GMT+8, 2024-11-11 03:58 , Processed in 0.084316 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc. 技術支持 by 巔峰設計.

快速回復 返回頂部 返回列表