TUCaptions

 找回密碼
 立即註冊
搜索
快捷導航
  • TUcaptions 現正社員招募中!! 想參與字幕製作的快來社員招募板報名吧!!
查看: 6563|推文: 22
列印 上一主題 下一主題

No.027 // 2014冬 // 銀之匙 第2季

[複製連結]
原PO
發表於 2014-3-18 23:02:04 | 顯示全部樓層
本帖最後由 賤爺 於 2014-3-20 22:11 編輯

第8集 720P

哇好久沒來了><
說真的我只是因為有點閒所以再看了一遍
所以挑出來的可能都很龜毛之類的
不然就是很不確定  >_<
請多包含=_=///  是說特效真的看幾遍都好可愛www
*

02:45 今朝 これからだけど
今天早餐我雖然沒吃
→雖然在這之後才要去吃早餐  但....
(我記得是蛋包與沙拉吧?)(後句

03:22 室内の三十度に保ちますので
室內溫度保持在攝氏30度
→因為室內溫度保持在攝氏30度

…仔細看才會有點怪 前後句連不太起來 少了ので

04:33 もう さっきから洗い物しかして(い)ない気が
從剛才開始就只有在洗東西
→真是的 從剛才開始感覺就只有一直在洗東西

因為有……気が 所以感覺這句加上感覺會比較順  但我翻的也怪哈哈哈哈

05:15 慢慢的攪拌
→慢慢地攪拌

剛好看到XDDD副詞修飾動詞~~ 後面的都是正確!

12:13 しょうがないって
沒辦法啊
→什麼「沒辦法……」
  (那樣太冷淡了吧)
不曉得前後句(後面的)加起來是不是這樣啦……

12:19 本当にあなたたちに何も言ってなかったね
他真的都沒有告訴你呢
→他真的都沒有告訴你們呢


13:00借金だけ残っちゃって
所以留下了債務
→所以只留下了債務


13:23 一気に借金返せるかもしれないから
能夠一口氣把債務還清

→說不定就能一口氣把債務還清

13:26 来年は甲子園へ行けるかもしれない(後面的口語我不確定所以沒翻反正不是重點w)
那明年打進甲子園不就好了
→說不定明年就能打進甲子園了
(不太確定=_=

13:58 いらない怪我することないよ
你不需要受傷的

呃嗯我也不太會講但就是怪怪的XDDD….
可能いらない沒有翻出來吧  可是我翻起來也覺得頗怪所以沒打出來(中文不好

17:17 所以想盡快
→儘快

ㄐㄧㄣˋ ㄎㄨㄞˋ (X)
ㄐㄧㄣˇ ㄎㄨㄞˋ (O)


再次感謝~~~如果我錯了麻煩指教我!!(重複這一集我居然用了一個小時XDDD)
哈哈終於最近有沒白看動畫 認真學習的感覺了 感動 謝謝T_T

評分

參與人數 2凸度 +110 天龍幣 +149 八卦度 +110 收起 理由
hoshimiya + 110 + 110 + 110
韓校長 + 39 感謝協助

查看全部評分

您需要登入後才可以推文 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

小黑屋|手機版|論壇導覽|TUCaptions

GMT+8, 2024-5-3 15:00 , Processed in 0.038336 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc. 技術支持 by 巔峰設計.

快速回復 返回頂部 返回列表