TUCaptions

 找回密碼
 立即註冊
搜索
快捷導航
  • TUcaptions 現正社員招募中!! 想參與字幕製作的快來社員招募板報名吧!!
查看: 3380|推文: 0
列印 上一主題 下一主題

新人報到~

[複製連結]
跳轉到指定樓層
原PO
發表於 2014-9-23 23:47:00 | 只看該作者 推文獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
<會員名稱>s91170s
<暱稱>小皮
<加入原因>不喜歡對岸翻譯,為了追求本土翻譯還自己學會了把MKV的字幕抽出來自己改再掛到raws或BD上看的技術(早上好你真牛逼什麼的就是看不順眼),貴社提供的台式翻譯我很喜歡@@~
<從何處得知TUcaptions>動漫花園
<看過哪些TUcaptions的作品? 對於TUcaptions的作品有什麼感想?>貴社的作品接觸過約會大作戰、科學超電磁砲S、彈丸論破、流浪神差、漫畫家與助手、刀劍神域II、GLASSLIP......等等,我覺得貴社本土化的翻譯相當不錯,不會出現一些意義不明的對岸用語。
<自我介紹>
大學生,動漫從灌籃高手、聖鬥士星矢、七龍珠、魔法少年賈修等經典作的時代開始接觸,開始追網路新番大約3年前。
想當年被某基友拉進2次元後就回不來了,為了更直接理解動畫的精隨,也在一年半前開始學日文並以日文系為目標,目前也取得了N2的證書,但因為各種意外淪落到德文系,目前準備轉系轉學中~
動漫畫口味的話基本上非常有原則同時也很博愛,熱血戀愛科幻搞笑,感覺對了就跟了這樣~字幕組選擇的話基本上是以本土化的貴社及雙語字幕組的諸神為主。
輕小說部分只跟較有劇情性、較合口味的作品,看過的並不多,如噬血狂襲、東京闇鴉、黑色子彈......等等。
音樂部分也是只收合口味的,較喜歡的歌手有fripSide、EXILE、Choucho、nano.RIPE、いきものがかり、佐香智久、藍井エイル......數不完就先這樣吧。
最後,感謝TU字幕社給了台灣同胞們一個在地的環境,也希望未來能有幸成為貴社的一員~

評分

參與人數 1凸度 +15 天龍幣 +15 八卦度 +15 收起 理由
汐君 + 15 + 15 + 15

查看全部評分

您需要登入後才可以推文 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

小黑屋|手機版|論壇導覽|TUCaptions

GMT+8, 2024-5-2 17:56 , Processed in 0.045042 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc. 技術支持 by 巔峰設計.

快速回復 返回頂部 返回列表