8349| 49
|
No.052 // 2015冬 // 銃皇無盡的法夫納 |
To twemail6138133大大
點評
估計是物部悠說到も時沒有停頓,所以就連著後面的字解讀,但想不出來跟もでる(model?模型?)或もてる(motel?汽車旅館?)有啥關係...><"
唔...原來如此(這時不懂也要裝懂><")!
そうだ、ちゃんと実弾も撃てる(´・ω・`)......
不確定第3...也許是 "[09:50] ...也能夠確實擊出實彈",似乎沒有聽到"擊出"或"發射"的類似詞,本句為意譯?
欸www 怎麼會w 我沒有設權限啊www 算了管他的(X 總之日文歌詞是沒有問題的唷(´・ω・`) BK就麻煩您到花園去抓吧w
| ||
GMT+8, 2024-5-3 19:23 , Processed in 0.039296 second(s), 14 queries .
Powered by Discuz! X3
© 2001-2013 Comsenz Inc. 技術支持 by 巔峰設計.